Aujourd’hui, en cette Journée mondiale des enseignant.e.s, nous tenons à exprimer notre gratitude et notre profonde reconnaissance envers les enseignant.e.s du CSFP. Vous êtes les piliers de notre communauté, les gardiens de notre langue et de notre culture, et des guides précieux pour les générations futures.
L’enseignement : Un engagement au-delà de la salle de classe
Être enseignant.e dans une province majoritairement anglophone comme Terre-Neuve-et-Labrador est un défi unique. Vous travaillez chaque jour avec passion pour offrir une éducation francophone de qualité à nos élèves, cultivant chez eux une fierté pour leur langue et leur culture. Votre dévouement va bien au-delà du simple partage de connaissances : vous créez des environnements où les jeunes peuvent s’épanouir, grandir, et rêver.
Merci pour votre impact
Nous voulons profiter de cette journée spéciale pour remercier chacun.e d’entre vous pour l’impact durable que vous avez sur la vie de nos élèves et de leurs familles. Merci pour votre travail inlassable, votre engagement envers la francophonie, et votre capacité à inspirer, encourager et éduquer dans un environnement où les défis sont nombreux.
Votre rôle dans la vie de nos élèves, de nos écoles, et de notre communauté est inestimable. Vous êtes au cœur de notre mission : éduquer et inspirer en français. Et pour cela, nous vous disons merci.
——————–
Today, on this World Teachers’ Day, we would like to express our gratitude and deep appreciation to the teachers of the CSFP. You are the pillars of our community, the guardians of our language and culture, and precious guides for future generations.
Teaching: A Commitment Beyond the Classroom
Being a teacher in a predominantly English-speaking province like Newfoundland and Labrador is a unique challenge. Every day, you work with passion to provide our students with a quality francophone education, fostering in them a pride in their language and culture. Your dedication goes far beyond the simple transmission of knowledge: you create environments where young people can thrive, grow, and dream.
Thank You for Your Impact
We want to take this special day to thank each and every one of you for the lasting impact you have on the lives of our students and their families. Thank you for your tireless work, your commitment to the francophone community, and your ability to inspire, encourage, and educate in an environment where challenges are many.
Your role in the lives of our students, our schools, and our community is invaluable. You are at the heart of our mission: to educate and inspire in French. And for that, we thank you.